Перевод "Little cutie" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Little cutie (лител кьюти) :
lˈɪtəl kjˈuːti

лител кьюти транскрипция – 30 результатов перевода

Did you like the little joke we played?
Oh forgive me, my darling love, my little cutie darling sweetie honey.
I feel awful darling, simply awful!
Тебе понравилась шутка, которую мы разыграли?
Ой, прости, мой миленький малыш, мой маленький, красивенький, сладенький пупсик.
Я ужасно себя чувствую, дорогой, просто ужасно!
Скопировать
Come on in and sit down.
Come on in here and you just sit right down here, you little cutie.
Hello, police?
Проходите и садитесь.
Проходите и присаживайтесь здесь, милашка.
Алло, полиция?
Скопировать
Keep an eye on him.
That Sean Marshall, he was a little cutie.
Yeah.
Присматривайте за ним.
Этот Шон Маршалл был тем еще милашкой.
Ага.
Скопировать
It's a tight little blouse you got on there.
God, you're a hot little cutie.
I just wanna put my--"
Такая облегающая.
Боже, а ты симпатичная.
Я хочу потрогать твою...
Скопировать
Hello.
Who is this little cutie-pie?
Well, don't think me immodest, but me.
- Приве-е-ет!
Кто этот сладкий пирожок?
Не хочу показаться нескромным... Я!
Скопировать
Am I imagining this?
Found that little cutie in the pocket.
-Jerry, l-- -Yeah.
И это я нафантазировал?
Я нашел эту прелесть в кармане.
- Джерри, я...
Скопировать
- Paul enjoyed it.
- You are such a little cutie.
Maggie, are you doing a magic trick over there?
- Полу понравилось.
- Ты такой милашка.
Мэгги, ты там что - фокусы показываешь?
Скопировать
But I think I'd prefer to sleep.
Mom's little cutie!
- Isn't it better to sleep on a day like this?
Но я думаю, что пучше мне по(пать...
Мапенькии мамин зверёк!
- Ну что? Лучше по(пать? - 0, да!
Скопировать
Oh God...
Now you're a little cutie to be hiding yourself away all these years.
- Tell me, gorgeous, what's your name?
Боже.
Ну, так ты та маленькая симпатяшка, которая пряталась все эти годы?
Скажи мне, прелесть моя, как тебя зовут? Его зовут Болдрик.
Скопировать
You were her boyfriend.
I was her little cutie.
But she... she did fall down the steps and die.
А ты - её парнем.
Я был её "маленьким милашкой".
Но она упала с лестницы и умерла.
Скопировать
I was scared.
- Dickens... you're a little cutie.
You're a little cutie too.
Я испугался.
Она - хорошая леди.
Ты тоже - маленькая милашка.
Скопировать
- Dickens... you're a little cutie.
You're a little cutie too.
Silly kissers!
Она - хорошая леди.
Ты тоже - маленькая милашка.
Телячьи нежности!
Скопировать
I mean, now that you're making me think about it, uh, she's cute.
She's a little cutie pie.
But I never really noticed.
Вот теперь ты спросила, и я вспомнил, что да, симпатичная. Милая.
Лакомый такой кусочек.
Но я раньше не замечал.
Скопировать
Look at you two, love birds from quarantine, building B.
This little cutie must be Isabelle. Your daddy told me all about you.
I bet he did.
Смотрю на вас и вспоминаю влюблённую парочку из карантина, строение Б
А это малышка Изабель, твой папа о тебе рассказывал
Я так и думала
Скопировать
-She's adorable.
-She's a little cutie, yeah.
This is Svanhildur, my daughter.
- Очаровательная.
- Да, милашка.
А это Суннэва, моя дочь.
Скопировать
Here, there's that baby you stole.
Kinda miss the little cutie.
We really bonded.
- Смотри, вон ребенок, которого ты украл!
- Как-будто утратил что-то дорогое.
Между нами есть какая-то связь.
Скопировать
- I know.
She was just an itty-bitty, teeny little cutie-patootie, wasn't she?
- Oh, she really, really was.
- Тут только Рори.
- Я знаю. Она была просто сюси-пуси, манюня-красотуля, да?
Да, она хорошенькая
Скопировать
You're getting big. Yeah.
You little cutie, huh?
Aww. Don't be scared.
Да?
Маленький мой. Помнишь меня?
Не пугайся.
Скопировать
That's okay.
O - Scar's a little cutie, isn't he?
He sucks.
Ничего.
Оскар чудный малыш, правда ведь?
Малыш просто ужас.
Скопировать
It's easy with him.
You're irresistible, aren't you, you little cutie?
It's impossible to be in a bad mood with him, you know?
С ним это легко.
Перед тобой невозможно устоять, правда, радость моя?
Рядом с ним невозможно быть в плохом настроении.
Скопировать
You didn't tell me that you had a sister.
The little cutie with black gloves?
That's my twin brother, you idiot.
Ты, не говорила мне, что у тебя есть сестра.
Маленькая милашка, в черных перчатках?
Это мой брат-близнец, идиот.
Скопировать
Alright, stop it.
You little cutie... don't be so shy.
I know... your face is really ugly!
Ладно, достаточно.
Ну, не будьте таким стеснительным.
Я думаю ... Твое лицо на самом деле - отвратительное!
Скопировать
You're my little man, are you?
Cutie, cutie, my little cutie.
You dirty bitch.
Ты ведь у нас малыш, да?
Муси-пуси, мой сладкий песик.
'Ты грязная сука.
Скопировать
- Gracie?
Little cutie whose family moved off to...
- I want to say Kansas?
- Грейси?
Та миленькая девчушка, чья семья переехала
- А Канзас?
Скопировать
At depends now.
You gonna bring this little cutie by to see me?
- Will do.
Это зависит от тебя
Ты можешь привести этого маленького милашку повидаться со мной?
- Могу.
Скопировать
Ooo.
Who's this little cutie pie?
Oh, this is Javier.
Уу
Кто этот маленький пирожок?
О,это Жавьер.
Скопировать
He's been living off me since we got captured.
Little cutie almost sucked me dry.
Look at him go.
Я носила ее на себе с того самого момента, как нас схватили.
Эта милашка высосала из меня почти всю кровь.
Вы только гляньте на него.
Скопировать
Get it straight, I don't want that cat indoors.
Hello, hello, hello, you little cutie!
Thanks Mercedes, for taking care of the cat, you're the best.
Давай внесем ясность, мне тут эта кошка не нужна.
Привет, привет, привет мой маленький милашка!
Мерседес, спасибо, что заботишься о коте. Ты лучшая.
Скопировать
Okay! That's enough sugar for you.
Why don't you run along, you little cutie?
The other social workers just thought she was a scream.
Ну все, дорогая, достаточно.
Иди отдохни, красавица.
Другому домовладельцу она показалась очень забавной.
Скопировать
Okay, but I'm telling you, it's coming out like a Penthouse letter.
Y'all know how it is when you're butt-naked with a little cutie, right?
Yeah, right--
- Слушайте, у меня всё прошло, как по маслу.
Короче, вы же типа не хотите, чтобы наши задницы где-нибудь застряли, да?
- Да! Коне...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Little cutie (лител кьюти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little cutie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител кьюти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение